Присяжные поверили, адвокат несколько раз язвительно отозвался о методах полиции, якобы принудивших подозреваемых признаться в том, чего не было, судья выдал каждому по пять лет тюрьмы и дело завершилось. Ни о каких камнях преступники и слова не вымолвили, били себя в грудь на допросах и в суде, что никаких камней в глаза не видели и ничего не брали. Стив им поверил. Только вот громадный изумруд остался драгоценным, но абсолютно темным пятном во всем деле. Специальный агент Джин Морроу тоже присутствовал на процессе и ушел разочарованным. Еще через месяц дело об ограблении на Вест Драйв вообще ушло в далекое прошлое..

Стив в суматохе повседневных мелочей успел уже забыть о звонке полицейского из Браунлейка, когда на его стол лег большой коричневый конверт. В нем оказался порнографический журнал "Флэш" и кипа фотографий. Сосед Стива радостно заржал.

-Вот это сиськи! Лью, ищешь невесту?

Стив запустил в него журналом и принялся за фотографии. Сначала шли обычные полицейские снимки, подробно показывающие раны на теле, ожоги, следы от веревок... На очередном снимке Стив задержался. Что-то в улыбающемся трупе показалось ему знакомым.

- Гарри, иди-ка сюда, посмотри...

Молодой детектив уткнулся в фотографию.

- Снимок, конечно, не ахти какой, эти ребята из деревни никак не научатся фотографировать, но кого-то он мне напоминает.

- Вот то-то! Тащи сюда дело об ограблении на Вест Драйв. Посмотри, как звали этого пьянчугу-племянника?

- Так, сейчас, одну минуту... Вот. Уильям Джексон.

- Ах, я старый осел! Этот Макгайр сказал, что он племянник, а я не подумал, что он может быть племянником и не носить ту же фамилию! Поехали.

- Куда?

- Да в этот самый Браунлейк, потолкуем с тамошними ребятами. Я выяснил, это не так уж и далеко, часа три по машине, если ты умеешь быстро ездить...

До озера они добрались к вечеру. Сержант Хикс показал им заброшенный дом, комнату, где нашли труп...



11 из 14